![]() |
引用:
http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1275 |
引用:
Many thanks.我本來還認為你馬上就可以解答我的問題 :that is : ?:teeth |
good old days
those were the days |
引用:
good old days好像指比較美好的過去。但我要的是泛指過去的日子之類的,有好有壞。 |
引用:
your answers are ready on http://www.English.com.tw You will have more or better answers during day time. |
responds from http://www.English.com.tw
陳年往事 : Bygone(s) 往事如煙 : Bygones that have come to pass. or 陳年往事 age-old stories/memories 往事如煙 Those age-old memories were gone with the wind like smokes. more answers coming soon... :-D |
陳年往事
memory of yester years 往事如煙 cloud of memories cloud of smoke fill with memory long lost cloud fill with memories |
我的 陳年往事 .... 雪特 !
我的 往事如煙 .... 法克 ! 金害~! 一定跟大家的不一樣 ^^" |
十分感謝各位的回覆。 :bow
看來翻譯語言要做到「信、雅、達」還真不是簡單的事。 You may keep them coming. |
引用:
here comes more: 「往事如煙」: Living remembrance 「陳年往事」: Memory lane http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1312 |
所有時間均為 +8。現在的時間是 02:36 PM。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2025,Jelsoft Enterprises Ltd.