網域名稱俱樂部

網域名稱俱樂部 (https://www.domainclub.org/index.php)
-   影音及閑聊測試區 (https://www.domainclub.org/forumdisplay.php?f=23)
-   -   這些詞的英文是什麼? (https://www.domainclub.org/showthread.php?t=6500)

哈啦 2005-07-08 07:04 AM

這些詞的英文是什麼?
 
徵求一下英文翻譯 ?:teeth

「往事如煙」和「陳年往事」的英文該如何說?英文裡有無相對應的片語詞彙?
兩個分別有對應或者有一個可以對應以上兩個的?

不是要直譯這幾個字 ?:teeth

謝謝先。

guests 2005-07-08 10:02 AM

it's like the old days, or this is history

哈啦 2005-07-08 10:22 AM

引用:

作者: guests
it's like the old days, or this is history

謝謝。

有沒有更短的片語詞彙?

guests 2005-07-08 11:29 AM

我英語的基礎還不是很好~~~
更短的 我就幫你了你

18SUPER 2005-07-08 12:14 PM

gone with the wind~

哈啦 2005-07-08 12:20 PM

引用:

作者: 18SUPER
gone with the wind~

這可以解釋「往事如煙」,但似乎不適合於陳年往事。
而且有沒有最多二個單字的組合片語?未必要如上面這句那麼文縐縐的啦 ?:teeth

thanks

18SUPER 2005-07-08 12:28 PM

嗯 很難~
小弟才淺~ :)

kjl 2005-07-08 12:38 PM

引用:

作者: 18SUPER
gone with the wind~

这好象是<<飘>>吧 ~what

Ricado 2005-07-08 01:01 PM

Those Days~

dx2 2005-07-08 09:46 PM

could+in those days.

dtc 2005-07-08 10:43 PM

引用:

作者: 哈啦
徵求一下英文翻譯 ?:teeth

「往事如煙」和「陳年往事」的英文該如何說?英文裡有無相對應的片語詞彙?
兩個分別有對應或者有一個可以對應以上兩個的?

不是要直譯這幾個字 ?:teeth

謝謝先。

Someone will answer your question soon :-)

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1275

哈啦 2005-07-08 10:50 PM

引用:

作者: dtc
Someone will answer your question soon :-)

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1275


Many thanks.我本來還認為你馬上就可以解答我的問題 :that is : ?:teeth

imp 2005-07-08 10:56 PM

good old days
those were the days

哈啦 2005-07-08 11:02 PM

引用:

作者: imp
good old days
those were the days


good old days好像指比較美好的過去。但我要的是泛指過去的日子之類的,有好有壞。

dtc 2005-07-08 11:09 PM

引用:

作者: 哈啦
Many thanks.我本來還認為你馬上就可以解答我的問題 :that is : ?:teeth

hahaha, it's too diffcult for me...

your answers are ready on http://www.English.com.tw

You will have more or better answers during day time.

dtc 2005-07-09 05:42 AM

responds from http://www.English.com.tw

陳年往事 : Bygone(s)
往事如煙 : Bygones that have come to pass.

or

陳年往事 age-old stories/memories
往事如煙 Those age-old memories were gone with the wind like smokes.

more answers coming soon... :-D

carl_daxp 2005-07-09 06:38 AM

陳年往事
memory of yester years

往事如煙
cloud of memories
cloud of smoke fill with memory
long lost cloud fill with memories

monkey 2005-07-09 11:07 AM

我的 陳年往事 .... 雪特 !
我的 往事如煙 .... 法克 !

金害~! 一定跟大家的不一樣 ^^"

哈啦 2005-07-09 12:27 PM

十分感謝各位的回覆。 :bow
看來翻譯語言要做到「信、雅、達」還真不是簡單的事。

You may keep them coming.

dtc 2005-07-11 02:06 AM

引用:

作者: 哈啦
十分感謝各位的回覆。 :bow
看來翻譯語言要做到「信、雅、達」還真不是簡單的事。

You may keep them coming.


here comes more:

「往事如煙」: Living remembrance
「陳年往事」: Memory lane

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1312

哈啦 2005-07-11 06:31 AM

引用:

作者: dtc
here comes more:

「往事如煙」: Living remembrance
「陳年往事」: Memory lane

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost1312


Thanks.

How about this one: past story :that is :

dtc 2005-07-11 10:22 PM

引用:

作者: 哈啦
Thanks.

How about this one: past story :that is :


I won't say "past story", "story of the past" may be better…

Anyway, you can post the question on http://English.com.tw, people will love to help you out. :-)

iloveftp 2005-07-12 12:13 AM

可以用cliche 啦

~embarass:


所有時間均為 +8。現在的時間是 03:02 PM

Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2025,Jelsoft Enterprises Ltd.