網域名稱俱樂部

網域名稱俱樂部 (https://www.domainclub.org/index.php)
-   域名交易、出租與交換 (https://www.domainclub.org/forumdisplay.php?f=11)
-   -   [推薦]中國相關地名網址出售 (https://www.domainclub.org/showthread.php?t=3060)

哈啦 2004-07-31 12:56 AM

[推薦]中國相關地名網址出售
 
這不是我的,是一位在dnforum.com的朋友要賣的,很不錯,價錢便宜,有意者不妨考慮一下 :D

ChungKing.org + ChungKing.info + ChungKing.biz = $70
Tiananmen.biz + Nanking.info = $70

ChinaNet 2004-07-31 01:02 AM

天安门.biz不错

ChungKing=重庆 是吗?
对英文中国地名不大了解!

哈啦 2004-07-31 01:06 AM

引用:

ChungKing=重庆 是吗?
对英文中国地名不大了解!
我也不是很清楚,但我想這應該不是目前大陸使用的拼音方式?
例如nanking(南京)應該是以前的用法。

ChinaNet 2004-07-31 01:16 AM

刚查了一下,ChungKing=重庆 Yes!

Tiananmen.biz + Nanking.info = $70 价钱很不错!喜欢的朋友可以买下来。

祝他好运!

哈啦 2004-07-31 01:25 AM

現在中國用的拼音應該是這個Chongqing(重慶),我查yahoo.com.cn的。

ChinaNet 2004-07-31 01:29 AM

引用:

作者: 哈啦";p=&quot (文章 26002)
現在中國用的拼音應該是這個Chongqing(重慶),我查yahoo.com.cn的。

是的! ~youarebe:

heybye 2004-07-31 02:13 AM

这个销售一天前在domainstate也看到了。不过我觉得很难销售。

Chungking、Peking这样的拼写,是韦氏(Wade-Giles)拼音的拼写方法,在大陆自汉语拼音方案推出后,就没有人使用,没有人了解,少有人知道了。

除了一些在清末民国建立的机构仍偶有使用外(如北京大学就拼成Peking University),几乎绝迹。

再给大家举个例子,古都洛阳,汉语拼音拼写为:LuoYang,韦氏拼音拼写为:LoYang。我有一段时间盯过luoyang.org,不料被UltraSearch看上,后果可想而知。但是查一查Loyang,很多gTLD尚没有注册。因此从市场看,影响可想而知。

不管汉语拼音好坏,总是有十几亿的受众。:)

ChinaNet 2004-07-31 03:25 AM

引用:

作者: heybye";p=&quot (文章 26007)
Chungking、Peking这样的拼写,是韦氏(Wade-Giles)拼音的拼写方法,在大陆自汉语拼音方案推出后,就没有人使用,没有人了解,少有人知道了。

除了一些在清末民国建立的机构仍偶有使用外(如北京大学就拼成Peking University),几乎绝迹。

再给大家举个例子,古都洛阳,汉语拼音拼写为:LuoYang,韦氏拼音拼写为:LoYang。我有一段时间盯过luoyang.org,不料被UltraSearch看上,后果可想而知。但是查一查Loyang,很多gTLD尚没有注册。因此从市场看,影响可想而知。

不管汉语拼音好坏,总是有十几亿的受众。:)

了解! ~yes
谢谢heybye网友的介绍! ~youarebe:

名奴 2004-08-13 12:34 AM

謝謝哈啦站長代我貼了這條子! 對, Chungking 和 Nanking 都不是汉语拼音. 但在国外還是有一定的市场: 例如許多餐館都用 Chungking 命名; 而南京大屠殺便經常被寫作 Nanking Massacre. 無論如何很多謝你們的意見. 有意購買的朋友還請跟我聯絡. :)


所有時間均為 +8。現在的時間是 05:18 PM

Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2025,Jelsoft Enterprises Ltd.