查看單個文章
  #16  
舊 2008-09-11, 09:53 AM
kimoneo kimoneo 目前離線
普通會員
 
註冊日期: 2004-07-22
文章: 88
預設

引用:
作者: 哈啦 查看文章
我對於這種contentinside的廣告模式很沒信心。這種關鍵文字插入廣告鏈結的作法在國外早已行之有年,但似乎一直未能成主流。而英文的還好做,中文的根本是個廣告災難。
隨便拿中時電子報上的一篇文章,標題裡有「開發中國家」,但你看它是如何切割這個詞的?「開發」和「中國」?
如果有人看到開發中國家有鏈結想點擊,結果不是點到開發就是點到中國?想看廣告的沒看到他要的,廣告主被charge費用了卻是給誤打誤撞進來的人看?



這種例子可說不勝枚舉,說實話,中文確實比英文難以分類和切割,但這就是技術和利基之所在。以目前這樣的技術還能推到市場上來,只能說,唬外行人吧。

內文式的方式只是其中的一項模式,如Yahoo也早在新聞頻道有類型的,只不過各家的呈現不同
對於contentinside除了有內文廣告模式 另外也是有市場常見的框架式廣告
回覆時引用此篇文章