![]() |
#1
|
|||
|
|||
![]()
剛註的...
jiulang.com 漢語拼音... 應該不需要什麼解釋... |
#3
|
|||
|
|||
![]()
酒廊...
大概大陸不流行這樣稱呼... 台灣比較習慣... 九郎... 大陸因為一胎化... 恐怕難得九郎... 不過從一郎到十郎的 .com 都已經被註。 (我是看日劇白色劇塔,主角是財前五郎得到的靈感...) |
#5
|
|||
|
|||
![]()
內地應該是說 酒店?
|
#6
|
|||
|
|||
![]()
酒廊這稱呼...
大陸應該也有... 用 google 查符合酒廊的查詢結果... 絕大多數是[簡體]網站... 看內容也都是大陸城市的酒廊... 酒廊大概是台商帶過去的名詞... 目前或許還不太普遍... |