#3
|
||||
|
||||
引用:
__________________
:: VNICSTUDIO 電子商務教學系統 :: 24h.Name 免費 DDNS 服務 :: SSL 數位憑證服務中心 :: 進銷存 | 會計軟體 | 電子商務 |
#4
|
|||
|
|||
推薦 ALiBaBar 符合線上轉換
|
#6
|
||||
|
||||
内地有一套叫foxmail的電子郵件程式
裡面有內建繁簡轉換的功能 有需要的話,可以參考一下 2.1舊版 http://toget.pchome.com.tw/intro/net...ogram/179.html 官方 http://fox.foxmail.com.cn/
__________________
|
#7
|
||||
|
||||
大多使用Fronpage內建中文繁簡轉換信件
保留文字大小.顏色....html格式, 蠻方便 |
#8
|
||||
|
||||
引用:
例如,【光碟】轉換後會自動翻為【光盘】,【寬頻】回自動轉換為【宽带】 小弟的 Phorum就是利用Word翻譯的
__________________
:: VNICSTUDIO 電子商務教學系統 :: 24h.Name 免費 DDNS 服務 :: SSL 數位憑證服務中心 :: 進銷存 | 會計軟體 | 電子商務 |
#9
|
||||
|
||||
也常收到簡體文信件, 基於禮貌也是使用簡體文回覆
但發覺收到簡體文, 不一定是大陸內地所寄 常收到一些旅外華人. 在當地英文作業系統下, 常找不到繁體中文輸入法 如習慣以注音文輸入者便頭痛, 國外鍵盤無注音文 相對簡體文輸入法軟件較輕易找到, 如簡體五筆拼音輸入法(英文拼音)對旅外華人易上手 現在蠻多旅外華人也開始回練打中文 簡體文似乎變主流了 |